Icelandic language
Icelandic is a
North Germanic language spoken in
Iceland. It is an
inflected language of moderate complexity.
While most Western European languages have reduced greatly the extent of inflection, particularly in
noun declension, Icelandic retains an inflectional grammar comparable to that of
Latin,
Ancient Greek, or more closely,
Old English.
Written Icelandic has changed very little since the
Viking era. As a result of this, and of the grammatical similarity between the modern and ancient grammar, modern speakers can still read, more or less, the original
sagas and
Eddas that were written some eight hundred years ago. This old form of the language is called Old Icelandic, but also commonly equated to
Old Norse (an umbrella term for the common Scandinavian language of the Viking era).
Icelandic orthography is notable for its retention of two old letters: thorn (
ţ) and eth or edh (
đ), representing the
voiceless and
voiced "th" sounds as in English
thin and
this respectively.
The preservation of the Icelandic language has been taken seriously by the Icelanders - rather than borrow foreign words for new concepts, new Icelandic words are diligently forged for public use.
Phonology
Icelandic phonology is somewhat unusual for European languages in having an aspiration contrast in its stops, rather than a voicing contrast (though, in fact, English exhibits some characteristics of such a contrast). However, Icelandic continuant
phonemes exhibit regular contrasts in voice, including in
nasals (rare in the world's languages). Additionally, length is contrastive for nearly all phonemes; voiceless sonorant consonants seem to be the only exception. The chart below was developed from data found at
BRAGI and related pages; refer to the
SAMPA Chart article for information on values of the symbols.
\nVowels\n| | front unrounded | front rounded | central & back |
\n| close | i | | u |
\n| mid | e | 2 | |
\n| open-mid | E | 9 | O |
\n| open | | | a |
Morphology
\nAnyone, who knows German, will find Icelandic morphology familiar. Almost every morphological category in one language is represented in the other. Nouns are declined for case, number and gender, adjectives for case, number, gender and comparison, and there are two declensions for adjectives, weak and strong. Icelandic possesses only the definite article, which can stand on its own, or be attached to its modified noun (as in other North-Germanic languages). Verbs are conjugated for tense, mood, person and number. There are only two simple tenses, past and present, but to make up for that there are a number of auxiliary constructions, some of which may be regarded as tenses, other as aspects to varying degrees.
Syntax
\nIcelandic is SVO, generally speaking, but the inflectional system allows for quite some freedom in word order.
External links
\n*Icelandic version of Wikipedia.
Category:Icelandic language\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n