Main Page

encyclopedia.codeboy.net

 

Scouse

Liverpool accent. 
Scouse is the distinctive English dialect/accent of the residents of Liverpool, England. A stereotypical Scouse expression often used to illustrate the accent is dee do doh don de doh? ("they do though don't they though?"). The word "scouse" was originally a variation of "lobscouse" (probably from the north German sailor's dish "Labscaus"), the name of a traditional dish of mutton stew mixed with hardtack eaten by sailors. Over the centuries, Liverpool saw immigration from nearby Ireland and Wales, Isle of Man and the Scotland, all of which have heavily influenced speech patterns in Liverpool, and distinguishing it from those of surrounding Lancashire and Cheshire. The letter 'r' is rolled, similar to Scots, while the 'c' can be guttural, similar to the Scots pronunication of 'loch'. Irish influences include the pronunciation of the letter 'h' as 'haitch', the plural of 'you' as 'yous'. The pronunciation of 'th' as 'd', hence 'dere' instead of 'there', and the 'ere' sound in 'there' is pronounced as 'urr', encountered in Northern Ireland. the dropping of the 'g' sound at the end of 'ing', hence 'doing' becomes 'doin' are also commonplace in Dublin. There are also idioms shared with Hiberno-English, such as I know where you're at ('I know who you are'). Expressions include 'la', as an abbreviation of 'lad', used to mean 'mate' or 'pal': Yer arright den, la- 'You all right then, lad'. (This should not be confused with 'lah', an expression used in Singapore and Malaysian English, which has a different meaning.) The interjection 'eh!' is equivalent to 'hey' or 'oi!' in other parts of the UK. There is also a 'secret' language in Liverpool called 'backslang', similar to Pig Latin, but this has largely died out. \n \n*BBC - Liverpool Local History - Learn to speak Scouse! Category:English language

"If women didn't exist, all the money in the world would have no meaning." - Aristotle Onassis (1906-1975)